Condiciones de la DR. Martin Schwartz
en las que se establecen, entre otras cosas, las normas para la celebración de contratos a través de la Tienda, incluida la información más importante sobre el Vendedor, la Tienda y los derechos del consumidor.
CONTENIDO
- Definiciones
- Contacto con el Vendedor
- Requisitos técnicos
- Comprar en la Tienda
- Pagos
- Finalización del pedido
- Derecho de desistimiento
- Excepciones al derecho de desistimiento
- Reclamaciones
- Datos personales
- Objeciones
Anexo 1: Modelo de formulario de desistimiento
§1. DEFINICIONES
Días laborables – días de lunes a viernes, excepto los días festivos en Polonia.
Consumidor – comprador que es una persona física, que compra en la Tienda o realiza acciones encaminadas a realizar una compra, sin relación directa con su actividad económica o profesional.
Cuenta – un servicio digital, regulado por normativas separadas, en el sentido de la Ley de Derechos del Consumidor, gracias al cual el Comprador puede utilizar funciones adicionales en la Tienda de forma gratuita.
Comprador – cualquier entidad que compre en la Tienda o realice gestiones para realizar una compra.
Comprador Privilegiado – un Consumidor o un Empresario Privilegiado.
Empresario Privilegiado – un Comprador que sea un particular, que celebre o tenga intención de celebrar un contrato con el Vendedor sobre la base de los Términos y Condiciones directamente relacionado con su actividad empresarial, pero que no tenga carácter profesional para él.
Términos y Condiciones – el presente Reglamento.
Tienda – la tienda online de DR. Martin Schwarztz operada por el Vendedor en www.drmartinschwartz.com.
Vendedor – LABB PROSTA SPÓŁKA AKCYJNA con domicilio social en ul. Jarosława Iwaszkiewicza 31/11, 10-089 Olsztyn, inscrita en el Registro Nacional de Tribunales – Registro de Empresarios por el REJONOWY SĄD W OLSZTYNIE, VIII WYDZ GOSPODARCZY KRAJOWEGO REJESTRU SĄDEGO, bajo KRS no. 0001087241, NIP no. 7393996447, REGON no. 52781828000000, capital social PLN 1000,00, capital desembolsado PLN 1000,00, capital social PLN 1000,00.
Ley de Derechos del Consumidor – la Ley polaca de 30 de mayo de 2014 sobre los derechos del consumidor.
§2. CONTACTO CON EL VENDEDOR
Dirección postal: ul. Jarosława Iwaszkiewicza 31/11, 10-089 Olsztyn
Dirección de correo electrónico: info@drmartinschwartz.com
Teléfono: +48503506888
El coste de una llamada telefónica o transmisión de datos realizada por el Comprador se basa en la tarifa básica del operador de telecomunicaciones o proveedor de servicios de Internet utilizado por el Comprador. El Vendedor señala que el coste de una llamada internacional o de una transmisión internacional de datos puede ser superior al coste de una llamada o transmisión nacional, dependiendo de la tarifa adoptada por el operador de telecomunicaciones o proveedor de servicios de Internet utilizado por el Comprador.
§3. REQUISITOS TÉCNICOS
Para el correcto funcionamiento de la Tienda, se requiere lo siguiente:
- un dispositivo con acceso a Internet
- un navegador web compatible con JavaScript y cookies.
Para realizar un pedido en la Tienda, además de los requisitos especificados en el apartado 1, es necesaria una cuenta de correo electrónico activa.
§4. COMPRAS EN LA TIENDA
Los precios de los productos mostrados en la Tienda son precios totales del producto.
El Vendedor señala que el precio total de un pedido se compone del precio del producto indicado en la Tienda y, en su caso, de los gastos de envío de la mercancía.
El producto seleccionado para la compra debe añadirse a la cesta de la compra en la Tienda.
A continuación, el Comprador elige la modalidad de entrega de la mercancía y la forma de pago del pedido entre las opciones disponibles en la Tienda y facilita los datos necesarios para completar el pedido realizado.
El pedido se realiza cuando el Comprador confirma su contenido y acepta los Términos y Condiciones.
La realización de un pedido equivale a la celebración de un contrato entre el Comprador y el Vendedor.
El Comprador puede registrarse en la Tienda, es decir, crear una Cuenta en la misma, o realizar compras sin registrarse facilitando sus datos en cada posible pedido.
§5. PAGOS
En la Tienda están disponibles los siguientes métodos de pago:
- transferencia simple a la cuenta bancaria del Vendedor
- mediante tarjeta de pago:
- Visa
- Visa Electrón
- MasterCard
- MasterCard Electrónica
- Maestro
- a través de una plataforma de pago:
- Przelewy24
Si el Comprador opta por pagar por adelantado, el pedido deberá abonarse en un plazo de 7 días laborables a partir de la realización del pedido.
Al comprar en la Tienda, el Comprador acepta el uso de facturas electrónicas por parte del Vendedor. El Comprador tiene derecho a retirar su aceptación.
§6. REALIZACIÓN DEL PEDIDO
The time limit for order fulfillment is 2 Business Days. If the Buyer has chosen to pay in advance for the order, the Seller will proceed with the order after payment.
Countries on the territory of which the delivery is carried out:
- Poland
- All countries of the European Union
- United Arab Emirates
- Saudi Arabia
The following delivery methods are available in the Store:
- via courier service;
- to InPost parcel machines.
§7. DERECHO DE DESISTIMIENTO
El Comprador privilegiado tiene derecho a desistir del contrato celebrado con el Vendedor a través de la Tienda, con sujeción a lo dispuesto en el § 8 de los Términos y Condiciones, en un plazo de 14 días sin necesidad de justificación.
El plazo para desistir del contrato expira transcurridos 14 días desde el día:
- en el que el Comprador Preferente haya entrado en posesión de la mercancía o en el que un tercero distinto del transportista e indicado por el Comprador Preferente haya entrado en posesión de la mercancía;
- el día en que el Comprador Prioritario haya tomado posesión de la última mercancía, lote o parte, o el día en que un tercero distinto del transportista e indicado por el Comprador Prioritario haya tomado posesión de la última mercancía, lote o parte, en el caso de un contrato que implique la transferencia de propiedad de múltiples mercancías que se entreguen por separado, en lotes o en partes.
Para que el Comprador privilegiado pueda ejercer su derecho de desistimiento, deberá informar al Vendedor, utilizando los datos facilitados en el § 2 de las Condiciones Generales, de su decisión de desistir del contrato mediante una declaración inequívoca (por ejemplo, una carta enviada por correo postal o electrónico).
El comprador privilegiado puede utilizar el modelo de formulario de desistimiento que figura al final de las Condiciones Generales, pero no es obligatorio.
Para respetar el plazo de desistimiento, basta con que el comprador privilegiado envíe la información relativa al ejercicio de su derecho de desistimiento antes de que expire el plazo de desistimiento.
EFECTOS DEL DESISTIMIENTO
En caso de desistimiento del contrato celebrado, el Vendedor reembolsará al Comprador Preferente todos los pagos recibidos de él, incluidos los gastos de entrega de las mercancías (con excepción de los gastos adicionales resultantes de la modalidad de entrega elegida por el Comprador Preferente distinta de la modalidad de entrega ordinaria más barata ofrecida por el Vendedor), inmediatamente y, en cualquier caso, a más tardar 14 días a partir del día en que el Vendedor haya sido informado de la decisión del Comprador Preferente de ejercer su derecho de desistimiento.
El Vendedor reembolsará el pago utilizando los mismos medios de pago que fueron utilizados por el Comprador Preferente en la transacción original, a menos que el Comprador Preferente acuerde otra cosa; en cualquier caso, el Comprador Preferente no incurrirá en ningún gasto en relación con dicho reembolso.
Si el Vendedor no se ha ofrecido a recoger las mercancías del propio Comprador Privilegiado, el Vendedor podrá retener la devolución del pago hasta que haya recibido las mercancías o hasta que se le haya proporcionado una prueba de la devolución, lo que ocurra primero.
El Vendedor solicita que las mercancías se devuelvan a la siguiente dirección: ul. Jarosława Iwaszkiewicza 31/11, 10-089 Olsztyn inmediatamente y, en cualquier caso, a más tardar 14 días a partir del día en que el Comprador privilegió informar al Vendedor sobre el desistimiento del contrato de venta. El plazo se cumple si el comprador privilegiado devuelve la mercancía antes de la expiración del plazo de 14 días.
El comprador privilegiado correrá con los gastos directos de devolución de la mercancía.
El comprador privilegiado sólo será responsable de la disminución del valor de los bienes resultante de un uso de los mismos distinto del necesario para comprobar la naturaleza, las características y el funcionamiento de los bienes.
Si los bienes, debido a su naturaleza, no pueden ser devueltos por correo ordinario, el Comprador privilegiado también deberá correr con los gastos directos de devolución de los bienes. El Comprador privilegiado será informado del importe estimado de estos costes por el Vendedor en la descripción de los bienes en la Tienda o al realizar el pedido.
En caso de que se requiera un reembolso por una transacción realizada por un Comprador privilegiado con una tarjeta de pago, el Vendedor efectuará el reembolso en la cuenta bancaria asignada a dicha tarjeta de pago.
§8. EXCEPCIONES AL DERECHO DE DESISTIMIENTO
El derecho de desistimiento de un contrato celebrado a distancia, contemplado en el § 7 de las Condiciones Generales, no se aplicará a un contrato:
- en el que el objeto de la prestación sea un bien no prefabricado, producido según las especificaciones del Comprador privilegiado o que sirva para satisfacer sus necesidades individualizadas;
- en el que el objeto de la prestación sean bienes perecederos o de corta duración;
- cuando el objeto de la prestación sean bienes suministrados en envases precintados que no puedan ser devueltos una vez abiertos por razones sanitarias o de higiene, si el envase ha sido abierto después de la entrega;
- cuando el objeto de la prestación sean bienes que, por su naturaleza, sean inseparables de otros bienes después de la entrega;
- cuando el objeto del espectáculo sean grabaciones sonoras o visuales o programas informáticos suministrados en envases precintados, si el envase se ha abierto después de la entrega;
- cuando se trate del suministro de prensa diaria, publicaciones periódicas o revistas, con excepción de los contratos de suscripción;
- en los que el precio o la remuneración dependan de fluctuaciones del mercado financiero sobre las que el Vendedor no tenga ningún control y que puedan producirse antes de la expiración del plazo de desistimiento del contrato.
§9. RECLAMACIONES
I DISPOSICIONES GENERALES
El Vendedor responderá frente al Comprador como parte privilegiada de la conformidad de la prestación con el contrato, según lo dispuesto en las leyes de aplicación general, incluidas en particular las disposiciones de la Ley sobre Derechos de los Consumidores.
El Vendedor ruega que las reclamaciones (incluidas las relativas al funcionamiento de la Tienda) se presenten en la dirección postal o electrónica indicada en el § 2 de las Condiciones Generales.
Si se ha concedido una garantía para un producto, la información sobre la misma y sus condiciones está disponible en la Tienda.
El Vendedor responderá a la reclamación en un plazo de 14 días a partir de su recepción.
II COMPRADORES PRIORITARIOS
Mercancías
En caso de falta de conformidad de la mercancía con el contrato, el Comprador privilegiado tiene la posibilidad de ejercer los derechos establecidos en el Capítulo 5a de la Ley de Derechos del Consumidor.
El Vendedor será responsable de la falta de conformidad de los bienes con el contrato, existente en el momento de la entrega y revelada en un plazo de dos años a partir de ese momento, a menos que la vida útil de los bienes, determinada por el Vendedor, sus predecesores legales o las personas que actúen en su nombre, sea superior.
De conformidad con lo dispuesto en la Ley de Derechos del Consumidor, en caso de incumplimiento del contrato, el Comprador privilegiado podrá exigir:
- la sustitución de las mercancías,
- la reparación de los bienes.
Además, el Comprador privilegiado podrá hacer una declaración para:
- reducción del precio,
- desistir del contrato
en una situación en la que:
- El vendedor se haya negado a poner los bienes en conformidad con el contrato de conformidad con el artículo 43d(2) de la Ley de Derechos del Consumidor;
- El vendedor no ha puesto los bienes en conformidad con el contrato de acuerdo con el artículo 43d apartado 4-6 de la Ley de Derechos del Consumidor;
- la falta de conformidad de los bienes con el contrato persiste a pesar de que el vendedor ha intentado poner los bienes en conformidad con el contrato;
- la falta de conformidad de los bienes con el contrato es lo suficientemente importante como para justificar una reducción del precio o la rescisión del contrato sin el uso previo de los recursos especificados en el artículo 43d de la Ley de Derechos del Consumidor;
- de la declaración del vendedor o de las circunstancias se desprende claramente que no pondrá los bienes en conformidad con el contrato en un plazo razonable o sin inconvenientes indebidos para el comprador favorecido.
- En el caso de mercancías sujetas a reparación o sustitución, el Comprador Prioritario pondrá las mercancías a disposición del Vendedor. El Vendedor recogerá las mercancías del Comprador Prioritario a sus expensas.
- El comprador privilegiado no podrá desistir del contrato si la falta de conformidad de la mercancía con el contrato es insignificante.
- En caso de desistimiento del contrato mencionado en este apartado (relativo a las mercancías), el Comprador Preferente devolverá inmediatamente las mercancías al Vendedor, corriendo éste con los gastos, a ul. Jarosława Iwaszkiewicza 31/11, 10-089 Olsztyn. El Vendedor devolverá el precio al Comprador Preferente inmediatamente, pero a más tardar en un plazo de 14 días a partir de la recepción de la mercancía o de la prueba de su devolución.
- El Vendedor devolverá al Comprador Preferente las cantidades adeudadas como consecuencia del ejercicio del derecho a reducir el precio inmediatamente, a más tardar en el plazo de 14 días a partir de la recepción de la declaración del Comprador Preferente sobre la reducción del precio.
Procedimientos extrajudiciales de reclamación y recurso
El Vendedor informará al Consumidor de la posibilidad de utilizar vías extrajudiciales para la tramitación de quejas y reclamaciones. Las normas de acceso a estos procedimientos están disponibles en las oficinas o páginas web de las entidades habilitadas para la resolución extrajudicial de litigios. El consumidor podrá hacer uso, entre otros, de:
- la asistencia del correspondiente Centro Europeo del Consumidor de la Red de Centros Europeos del Consumidor. Estos centros ofrecen información sobre los derechos de los consumidores y ayudan a resolver litigios en caso de compras transfronterizas. La asistencia de los Centros Europeos del Consumidor suele ser gratuita. Puede encontrar una lista de los Centros del Consumidor competentes para su país en: https://konsument.gov.pl/eck-w-europie/
- la plataforma de resolución de litigios en línea (ODR) de la Comisión Europea, disponible en https://ec.europa.eu/consumers/odr
Además, en la República de Polonia se puede recurrir a las siguientes formas de ayuda:
- mediación llevada a cabo por la Inspección de Inspección Comercial del Voivodato competente a nivel local, a la que debe presentarse una solicitud de mediación. Por regla general, el procedimiento es gratuito. La lista de Inspecciones puede consultarse aquí: https://uokik.gov.pl/wojewodzkie_inspektoraty_inspekcji_handlowej.php
- con la asistencia del tribunal permanente de arbitraje de consumo competente a nivel local que funciona en la Inspección Provincial de Inspección Comercial, al que debe presentarse una solicitud de examen del caso ante el tribunal de arbitraje. Por regla general, los procedimientos son gratuitos. La lista de tribunales está disponible en https://uokik.gov.pl/stale_sady_polubowne.php
La disposición anterior es meramente informativa y no constituye una obligación por parte del Vendedor de recurrir a la resolución extrajudicial de litigios.
La utilización de medios extrajudiciales para la tramitación de quejas y reclamaciones es voluntaria tanto para el Vendedor como para el Consumidor.
Adicionalmente, el Consumidor podrá hacer uso de la asistencia gratuita del defensor del consumidor municipal o comarcal.
III COMPRADORES NO PRIORITARIOS
Para evitar dudas, el Vendedor señala que la disposición del § 11(7) se aplicará a la responsabilidad del Vendedor ante un Comprador que no sea un Comprador Prioritario en relación con una reclamación.
§10. DATOS PERSONALES
El administrador de los datos personales facilitados por el Comprador al utilizar la Tienda es el Vendedor. La información detallada relativa al tratamiento de datos personales por parte del Vendedor -incluidos otros fines y motivos del tratamiento de datos, así como los destinatarios de los datos- puede encontrarse en la política de privacidad disponible en la Tienda -debido al principio de transparencia, contenido en el reglamento general del Parlamento Europeo y del Consejo (UE) sobre protección de datos- «RODO».
La finalidad del tratamiento por parte del Vendedor de los datos del Comprador facilitados por éste en relación con las compras en la Tienda es la tramitación de los pedidos. La base para el tratamiento de los datos personales en este caso es:
- el contrato o las acciones realizadas a petición del Comprador encaminadas a su celebración (art. 6(1)(b) RODO),
- la obligación legal del Vendedor relativa a la contabilidad (art. 6(1)(c) RODO), y
- el interés legítimo del Vendedor de procesar los datos para establecer, hacer valer o defender posibles reclamaciones (art. 6(1)(f) RODO).
El suministro de datos por parte del Comprador es voluntario, pero al mismo tiempo necesario para la celebración del contrato. La no facilitación de los datos imposibilitará la celebración del contrato en la Tienda.
Los datos del Comprador proporcionados en relación con las compras en la Tienda se procesarán hasta que:
- el contrato celebrado entre el Comprador y el Vendedor deje de ser válido;
- el Vendedor ya no esté legalmente obligado a procesar los datos del Comprador;
- cese la posibilidad de hacer valer reclamaciones por parte del Comprador o del Vendedor relacionadas con el contrato celebrado por la Tienda;
- se acepte la oposición del Comprador al tratamiento de sus datos personales, en el caso de que la base del tratamiento de datos fuera el interés justificado del Vendedor.
– dependiendo de lo que sea aplicable en cada caso.
El Comprador tiene derecho a solicitar
- acceso a sus datos personales,
- rectificación,
- supresión,
- la limitación del tratamiento,
- a que los datos se transfieran a otro responsable del tratamiento
- así como el derecho a:
- oponerse en cualquier momento al tratamiento de los datos por motivos relacionados con la situación particular del Comprador – al tratamiento de los datos personales que le conciernen basado en el artículo 6, apartado 1, letra f) del RODO (es decir, en intereses legítimos perseguidos por el Vendedor).
Para ejercer sus derechos, el Comprador deberá ponerse en contacto con el Vendedor utilizando los datos que figuran en el § 2 de las Condiciones Generales.
Si el Comprador considera que sus datos están siendo tratados ilegalmente, podrá presentar una reclamación ante la autoridad competente en materia de protección de datos personales. En Polonia, es el Presidente de la Oficina de Protección de Datos Personales.
§11. CLÁUSULAS DE EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD
Queda prohibido el suministro de contenidos ilícitos por parte del Comprador.
Cada pedido realizado en la Tienda constituye un contrato independiente y requiere una aceptación por separado de los Términos y Condiciones. El contrato se celebra por el tiempo y con el fin de cumplir el pedido.
Todos los contratos celebrados sobre la base de estos Términos y Condiciones se regirán por la legislación polaca, sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 4.
La elección de la legislación polaca para los contratos celebrados sobre la base de estos Términos y Condiciones con un Consumidor no renuncia ni limita los derechos de ese Consumidor en virtud de las disposiciones imperativas de la ley aplicable al Consumidor en situaciones en las que no hay elección de la ley. Esto significa, en particular, que si las disposiciones nacionales aplicables a un Consumidor determinado prevén una protección más amplia que la prevista en las presentes Condiciones Generales o en la legislación polaca, se aplicará la protección más amplia.
Los contratos celebrados sobre la base del presente Reglamento se celebrarán en lengua polaca.
En el caso de un posible litigio con un Comprador que no sea un Comprador Prioritario, relacionado con un contrato celebrado a través de la Tienda, el tribunal competente será el que tenga jurisdicción sobre el domicilio social del Vendedor.
Queda excluida cualquier responsabilidad del Vendedor frente a un Comprador que no sea comprador prioritario, en virtud de un contrato celebrado a través de la Tienda, en la medida en que lo permita la ley.
Anexo nº 1 a las Condiciones Generales
A continuación se incluye un modelo de formulario de desistimiento, que el Consumidor o Comprador Privilegiado puede o no utilizar: